返回组首页

提交票
如何查询机票/历史记录

 

 

账户管理


常见的请求:

忘记用户名或密码

移动认证者

_________________________


计划的IT维护:
See 中断 了解更多信息.

_________________________

 

十大网赌正规平台

 

学生  

StudentTech支持@hklyan.com    

530-895-2925    

学习资源中心    

 
教职员工   

User支持Services@hklyan.com    

530-895-2888    

学习资源中心    


电子邮件垃圾邮件过滤校对

Proofpoint垃圾邮件管理指南

These FAQs help to explain our Proofpoint spam filtering system, and how 十大网赌正规平台 processes emails that originate from outside the college. It will answer common questions about the tools that you can use to manage your personal spam account and quarantine.

Basics

What is the Proofpoint spam management system and why do we use it?
The Proofpoint spam management system is an email filtering tool. To protect 十大网赌正规平台 from virus attacks and to protect you from receiving hundreds of spam messages, 所有传入的电子邮件是由校对过滤, 哪个是反垃圾邮件和反病毒产品. 

邮件过滤是如何工作的?
所有传入的电子邮件都由服务器过滤. Messages that contain a virus, or spam, or inappropriate content can either be deleted or "scored.“就垃圾邮件而言, the message score indicates the probability that the message is spam --- so a message scoring 100 would have 100% chance of being spam (definite spam) and a message scoring 0 would have 0% chance of being spam (legitimate correspondence). Messages scoring high enough to probably be spam are quarantined, and messages scoring below 50 are sent directly to your inbox. 

Proofpoint URL防御

Proofpoint可以防止危险的url吗?
Yes! 就像我们之前的威胁保护系统一样, the new Proofpoint spam service will help protect you from specific threats that are distributed via email, 包括网络钓鱼和针对性攻击. Proofpoint's URL Defense protects you and 十大网赌正规平台’s network resources by blocking access to malicious websites. Links in all email messages are evaluated using a variety of sophisticated techniques to determine the likelihood that they lead back to phishing or malware websites.

If links can't be definitively classified as safe when the message is received, the URL is rewritten so that clicking it will cause URL Defense to evaluate the linked website a second time. 如果链接是安全的,您将看不到任何区别. If it is malicious, you will see a notification in your browser like the following

 

maliciousSiteNotification

垃圾邮件隔离

什么是隔离?

The Quarantine is a location where email messages that are suspected to be spam are stored temporarily so that they can be reviewed and retrieved if necessary. System administrators have the ability to search for messages on a user's behalf. You may also review and take action on your own quarantined email through the use of the 最终用户文摘. Messages that are not released from the Quarantine are automatically deleted after 14 days. 

我如何访问隔离区?

As of May 30th, you can access your spam management account and Quarantine at 垃圾邮件.hklyan.com. 使用您的十大网赌正规平台用户名和密码登录. 

我可以远程访问反垃圾邮件隔离区吗?

是的,你可以从任何地方访问系统.

我该怎么做? view messages that have been caught by the email filter and are in the Quarantine?

登录 垃圾邮件.hklyan.com 你的十大网赌正规平台用户名和密码. Click Quarantine 在左边 to view your messages in the Quarantine. This page displays messages addressed to you that were classified as spam and are sitting in the Quarantine.

我在隔离区中看到一封非垃圾邮件. 我如何将它发布到我的收件箱?
If you see a message in your Quarantine that is not spam, there are a few things you can do. 首先,单击消息旁边的复选框. 然后,单击屏幕顶部的选项. From here, you can apply several actions to email that is not spam:

  • 释放:释放邮件到您的收件箱.

  • 不是垃圾邮件: 将邮件释放到您的收件箱, 在未来, 像这样的邮件不会被归类为垃圾邮件.

  • Safelist: adds the sender of the selected message to your Safe Senders list.

如何删除隔离区中的邮件?       

您不需要删除隔离邮件. 14天后自动删除.

 

我没有收到我期待的邮件. How can I check to see if it might have been caught in my spam filter?

You will receive a spam 最终用户文摘 email once a day listing all emails that have been blocked by the spam filter. 此外,您可以随时登录 垃圾邮件.hklyan.com with your loginid and password and click "Quarantine" to check for emails that have been caught. 

 

最终用户文摘

什么是最终用户摘要?
If email messages addressed to you were sent to the Quarantine, 您将收到一封电子邮件通知, 主题为“最终用户文摘”, 在你的邮箱里. The Digest provides you with a list of the messages addressed to you that are stored in the Quarantine. You can look at the message subject headers to determine their content and decide what actions you want to apply to the messages.

您也可能收到一个空摘要, which is simply an email message indicating that you have no messages in the Quarantine.

 

证明一点

 

如何使用摘要? 
The Digest will provide you with a list of all of the spam that has been quarantined for your account since you received the last Digest update. You will see a list of these messages and columns that indicate the subject, sender, 以及收到每封邮件的时间. You will have three separate links available to you to complete an action on each email message:

  • 释放: releases the message from the Quarantine to your normal email inbox.

  • Safelist: releases the message from the Quarantine to your inbox and adds the sender to your personal Safe Senders list. All future email from this sender will not be checked for spam.

  • 报告:报告消息是假阳性(即, 它不应该被归类为垃圾邮件). 在这种情况下, the system analyzes the data to ensure that similar messages are not caught as spam in the future.

摘要中的其他链接提供了其他功能. These links are not related to individual quarantined messages. 以下链接提供了额外的Digest管理:

  • 请求新的终端用户摘要: immediately generates a new Digest with up-to-the-minute information about quarantined messages. Note: this Digest will contain a list of all messages currently in the Quarantine, not just those received since the last scheduled Digest update.

  • 请求安全/阻止发件人列表: sends you a list of all entries currently on your personal Safe and Blocked Senders List. (This list of safe and blocked senders is different than any lists you have set up on your email client.) 

  • 管理我的账户: 允许您更改帐户首选项, as well as actively manage your Safe Senders and Blocked Senders lists using a web interface.

Why do I get a warning message when I click on links in the Digest? 
It is normal to see an "Invalid Certificate" warning when clicking on the links in the Digest. 您可以安全地接受证书警告并继续. 

我多久会收到一次最终用户摘要?
默认情况下, you will receive an 最终用户文摘 once a day around 7:00am (PST) if messages have been placed into your Quarantine since the last digest was sent.

我不想再收到终端用户摘要了. 我该怎么做? 阻止他们?
If you don't want to receive a Digest, you can change your settings in your Proofpoint account

  1. 登录 垃圾邮件.hklyan.com

  2. 点击左侧栏上的“Profile”

  3. 选择“设置”

  4. 在“我的设置”窗口, uncheck the box next to "Send digest with new message in my 最终用户文摘." If this box is unchecked, you will no longer receive a digest.

 

安全发件人和阻止发件人列表

什么是安全发件人和阻止发件人列表?
There are two types of Safe Senders lists: the Global 安全寄件人名单 and your personal 安全寄件人名单. 两者都只是合法电子邮件发送者的列表. The email administrator controls the Global 安全寄件人名单, 这适用于组织中的每个人. You control your personal 安全寄件人名单 to which you can add the addresses of people, 组织, 以及想要接收邮件的邮件列表.

如果发件人的地址包含在安全发件人列表中, 反垃圾邮件系统不过滤垃圾邮件. (However, it still filters the message for a virus or inappropriate content.)

There is also a Global Blocked Senders List and a personal Blocked Senders List. 这些名单上有人们的地址, 组织, and mailing lists from which you do not want to receive "junk email." 

 

I set up lists of safe and blocked senders using my email client (Outlook, Apple Mail, etc.)这些名单会受到影响吗? 
No. The change in spam management system will not impact any lists of safe or blocked senders that you have set up directly in your email client. 它们将保持完整. 

 

我该怎么做? manually add Safe Senders and Blocked senders to the new spam management system? 
登录 垃圾邮件.hklyan.com 附上你的十大网赌正规平台用户名和密码. Click Lists 在左边 to view your Safe Senders and Blocked Senders lists. 

 

将安全发件人添加到您的列表中:

  1. Click 安全寄件人名单 在左边.

  2. Click New 在这一页的顶部. 

  3. 输入电子邮件地址(e.g.约翰,.[在]xyz.com) into the field to permit all messages from this sender to be delivered. 可选地,输入一个电子邮件域(e.g., xyz.Com)输入字段以允许来自xyz的所有消息.Com待交付. Note: Permitting all email from an entire domain is not recommended as this could increase the risk of spam or malicious email.

  4. Click Save.

Follow the same procedure to add entries to your Blocked Senders list.

Email sent from addresses or domains on the 安全寄件人名单 will not be filtered for spam, 但会被过滤病毒.

 

其他常见问题                                               

还有什么其他功能可以管理我的帐户? 
The Manage My Account link gives access to a separate web interface that will allow you to manage your Safe Senders and Blocked Senders lists, 更改您的摘要的首选语言接口, 并调整Digest的偏好. 

To access these features, click the Manage My Account link in the Digest. A separate browser window pops up on your screen and your personalized account management page will load in this window. You do not need to authenticate to your account management page because a secure code is generated in your personalized Digest that ensures that only you have access to change your settings. 

You have the following options to choose from in your account management page. 在左侧导航窗格中单击该选项的名称:

  • Profile - controls Digest settings and language preferences.

  • Lists - provides tools to manage personal Safe Senders and Blocked Senders lists.

配置文件选项来管理我的帐户

The Profile option displays a My Settings view and the Save, Request Digest, and Refresh links.

链接:

  • 保存:每次您进行任何更改时保存您的设置.

  • 请求摘要:向您发送更新后的摘要.

  • Refresh:刷新视图.

我的设置:

  • 发送带有新消息的摘要:这是默认设置. You will only receive a Digest when you have new messages in the Quarantine.

  • Send digest even when I have no new messages: this choice will send you a Digest whether or not you have new messages in the Quarantine. If there are no new messages, you will receive an empty Digest.

  • Preferred Language: you can select a language from the drop-down list. This is the language that displays in your Digest and in your Manage My Account browser window.

  • 您想要哪种类型的垃圾邮件检测?:您可以从列出的选项中选择垃圾邮件策略. The policies determine how you want your email filtered for spam.

What's with the "[EXTERNAL]" appearing in the subject line of emails in my inbox?

This has been implemented so that users are aware that an email has been sent from a source outside of our email domain. For instance if someone is sending malicious emails and pretending to be someone from 十大网赌正规平台, it will indicate that the email came from an external source.

列出选项来管理我的帐户

The Lists option displays the 安全寄件人名单 and Blocked Senders List views where you can manage your personal lists of safe senders and blocked senders. This feature is available to you if want to create your own personal lists.

Click 安全寄件人名单 or Blocked Senders List in the left navigation pane to choose the list you want to manage.

链接:

  • New - provides a text field so you can add an email address or domain to your list.

  • Edit - lets you make changes to an address already on your list. You need to first select (click the check box) for the address you want to change.

  • 删除-从列表中删除所选地址.

  • 全选-选择列表中的所有地址.

  • Unselect All -un-selects all of the selected addresses on the list.

  • 请求摘要-向您发送更新的摘要.

  • 刷新-刷新视图.

安全寄件人名单: Email sent from addresses or domains on the 安全寄件人名单 will not be filtered for spam, 但会被过滤病毒.

阻止发送者列表:Email sent from addresses or domains on the Blocked Senders List will automatically be discarded so that you will not receive future emails from them. 注意:如果垃圾邮件确实通过你的收件箱, you should not add that email address to your Blocked Senders List since spammers rarely use the same email address twice.

十大网赌正规平台 | 3536 Butte Campus Drive, Oroville CA 95965 | General Information (530) 895-2511

回到顶部